テーブルロール&食パン

食パンの総称であるパン・ド・ミは仏語で「pain de mie=中身のパン」の意味。
釜に直置きする伝統的なフランスパン(外側がパリパリで「皮」=クラスト」がある)と違い
型に入れて焼くため"全てが中身(クラム)"として考えられこう呼ばれます。
そのためフランスでは特殊なパンとして位置付けられています。

パン食の欧米では料理の味はもちろん その合間に口にするパンは大切な食材です。
ですから腕の良いパン職人を確保できるかどうかは
料理人にとって重要な意味を持ってくるのです。

※全粒粉は精製度合が低いため3歳以下のお子様は腸に負担が大きいです。
大人にはヘルシーでも、お子様には年齢にあったものを与えてください





全粒トースト/Grahum bread

ココペライの全粒トースト

外皮ごと挽いた全粒粉を40%も配合したヘルシーなパン。
厚切りでも、サンドイッチでも美味。
写真は1本(1.5斤¥560円)

店頭には通常1/2本¥280が並んでいます





コンプレ/Complet

ココペライのコンプレ

こちらは全粒粉が50%も配合されたパン。
麦を丸ごと粉にして栄養分を逃がさないようにした健康パン。
引きがなく柔らかな歯ごたえで
丸ままかじっても 味わい豊か。
生ハムなどともよく合います。
直径が10cmほど。はちみつを少々つかっています。

¥220   









パン・ド・ミ /Pain de mie

ココペライのパン・ド・ミ

生クリームを多めに配合して
はちみつも使用しています。
しっとりした口当たりが特徴です。

写真は一本(3斤)¥1320     一斤¥440





イングリッシュ /English Bread(道産小麦100%!!)

ココペライのイングリッシュ

パン・ド・ミに比べ 生クリームなどを少し減らし 粉の香りがストレートにでるパン。
サクッとした食感が人気。
はちみつは使っていません。

写真は一本(3斤)\1320  一斤¥440









ミエル/Miell

ココペライのミエル

甘さを感じないギリギリまで栄養と風味豊かなハチミツをたっぷりと入れています。
  トーストすると驚くほどサクサクした食感に!

写真の1.5斤サイズ \480  
1/2(\240)は12:00以降にご用意できます





ハード・トースト/Hard toast

ココペライのハード・トースト

お待ちかね フランスパンの生地で焼いた食パンです。
中はもちもちで皮がバリバリしています。
サンドやチーズフォンデュやただただトーストにと人気です。
通常商品になりましたので
パチパチと音を立てながら焼きあがります。
皮がとても堅い上、中がもっちりと柔らかいためめくれてしまい、スライスができません。ご了承くださいませ。

写真の1.5斤サイズ \560
少しさめたら1/2(\280)もご用意できます(ただし2時以降)